03  

2018-伊斯坦堡-土耳其 07-[土耳其-伊斯坦堡]-托普卡匹皇宮.下.

 
置頂照片:精緻的圓頂金絲繪畫.
 
旅遊時間:11天8夜-(3-28到4-7)- 第2天.
 
時間:民國107年3月29日-星期四-中午
 
可樂旅遊-領隊-黃漢瑋(小瑋)+土耳其導遊-OMER.
 
天氣:寒流來襲.
 
溫度:4-8度C
 
斯言彤語人生目標:環遊全世界.(40個國家以上..^^")
 
目前夫妻倆一起出國次數:20(以龜速慢慢增加中)
 
斯言彤語目前為止去過的國家:12(日本+9.柬埔寨+1.中國大陸+4.加拿大+1.
 
荷蘭+1.比利時+1.法國+2.韓國+1.澳洲+1.德國+1.瑞士+1.土耳其+1)
 
隨身相機包Lowepro Flipside 400 AW :
 
相機+鏡頭總重量 = 9公斤.(加腳架超過10公斤)
 
主機-CANON-EOS 5D2,鏡頭-CANON-16-35L F4+28-70L F2.8+70-300L(胖白)
 
備用機-CANON-EOS M5,鏡頭-CANON-EF-M 11-22mm+EF-M 28mm f3.5+(轉接環+胖白)
 
閃光燈-CANON-EX-430+永諾-YN565EXII+ GODOX 神牛 LED 126 補光燈
 
輕型腳架-FOTOPRO C-4i+ Manfrotto PIXI 迷你三腳架
 
托普卡匹皇宮 (95)
 
 
帝王殿,又稱帝王沙發、黃金屋或消遣殿,是後宮的一個圓穹殿,
 
相信是建於十六世紀後期,擁有宮內最大的圓穹。
 
帝王殿作為蘇丹的官方接待殿,亦用於宮廷娛樂消遣活動。
 
蘇丹會在這裡接待親信、客人、太后、皇后、妃嬪及子女。
 
宗教節日的慶典、皇室婚禮都在這裡舉行。
 
1666年後宮失火後,帝王殿在鄂圖曼三世時改以洛可可風格布置,
 
牆身的書寫碑文用十八世紀的藍色及白色代爾夫特陶器及威尼斯玻璃鏡子釘牢,
 
但圓穹及垂飾仍然是原來傳統的上色風格。
 
托普卡匹皇宮 (96)
 
 就算是充滿洛可可風的建築也是要保留伊斯蘭建築一定會有的圓頂和天窗。
 
托普卡匹皇宮 (97)
 
 
《可蘭經》
 
(阿拉伯語:اَلْقُرآن‎‎,al-qurʾān,字面上解作「誦讀」;英語:Quran)
 
是伊斯蘭教的最重要的經典,又稱《古蘭經》。
 
穆斯林相信《可蘭經》是真主阿拉的啟示,它被廣泛認為是最優秀的阿拉伯語書寫文學作品,
 
《可蘭經》的篇章被稱為蘇拉,節句則被稱為阿亞。
 
穆斯林相信《可蘭經》的內容是真主透過天使加百列(賈布里勒)口頭傳授給先知穆罕默德,
 
始自公元609年,直至穆罕默德在632年逝世為止,歷時23年。
 
穆斯林認為《可蘭經》是輔助穆罕默德奉行使命的奇跡,
 
證明他的先知身份,而他亦是自亞當以來最後一位接收啟示的先知。
 
托普卡匹皇宮 (98)
 
 
根據傳統的說法,穆罕默德的多位同伴充當抄寫員,負責把真主的啟示記錄下來。
 
這些同伴在穆罕默德逝世後不久根據這些記錄及他們的記憶進行編撰整理。
 
由於出現各種不同的版本,哈里發奧斯曼於是制訂了一個被稱為「奧斯曼本」的範本,
 
一般都被認為是當今《可蘭經》的原型。
 
不過,鑑於《可蘭經》有不同的讀法,大部分讀法相互之間有細微的差異,
 
而有些讀法則與其他的讀法有頗大的差異,加上早期的阿拉伯文本根本就無法發音,
 
故此奧斯曼本與當今的《可蘭經》及當初穆罕默德所得的啟示之間的關聯性仍然不明確。
 
托普卡匹皇宮 (99)
 
 
《可蘭經》的內容與猶太教及基督教經典記載的主要故事有相似之處,
 
但有些只是概括論述,有些則加以引申詳述,有時會提供額外的資料及對事件加以解讀。
 
《可蘭經》把自身定位為一部指導性的典籍,很少詳盡地記載具體的歷史事件,
 
而是經常強調事件當中的道德價值觀念,而不是本身的故事性。
 
《可蘭經》及聖訓都是制訂伊斯蘭教法的依據。在禮拜期間只能以阿拉伯語誦讀可蘭經。
 
能夠背誦整部可蘭經的人被稱為哈菲茲,有些穆斯林用朗誦的方式閱讀可蘭經的經文,這種方式被稱為泰吉威德。
 
在賴買丹月,穆斯林按照慣例在泰拉威禮拜誦讀整部可蘭經。
 
大部分穆斯林在理解經文意義的時候會用上塔夫細爾(《可蘭經》的注釋)。
 
托普卡匹皇宮 (100)
 
 
阿拉伯語字母,也作天方字母
 
(阿拉伯語:أَبْجَدِيَّة عَرَبِيَّة‎‎,abjadīyah ʻarabīyah),
 
為阿拉伯語的書寫形式,類似於亞蘭字母,除了阿拉伯語之外,
 
世界上(尤其是伊斯蘭教勢力比較興盛的地區)尚有別的語言使用阿拉伯字母,
 
如波斯語、達里語、中國的維吾爾語、哈薩克語等等。
 
在中國,回族地區偶爾也用阿拉伯字母記寫漢語,這叫做「小兒經」。
 
目前阿拉伯語字母是僅次於拉丁字母後世界上第二多人使用的拼音文字。
 
托普卡匹皇宮 (101)
 
 
阿拉伯字母本身不包含短元音,所以在阿拉伯語和波斯語、達里語、
 
普什圖語等語言的很多書籍和雜誌中,短元音並不被標出,所以人們必須從文中推測出這些元音。
 
出現這種現象的原因是閃族語更多的使用輔音和長元音來區分詞義。
 
值得注意的是,有的語言通過修訂阿拉伯字母,
 
使得所有的元音均可表示出來,人們閱讀文章時不再從文中推測讀音,例如維吾爾語。
 
托普卡匹皇宮 (102)
 
 
阿拉伯字母屬於亞蘭字母體系,共有28個表示輔音的字母,
 
通常在《古蘭經》,幼兒讀物,或者給外國人閱讀的書籍中才加元音符號。
 
阿拉伯語是連續書寫的(從右到左),不同於每個文字都單獨書寫的象形文字,
 
因此每個阿拉伯字母的書寫形式會受到詞法的影響。
 
在阿拉伯字母中,兩個相同輔音相連,並且前一個讀靜音的時候,
 
則在該字母上使用一個tashdeed(類似於w的符號)表明,稱為疊音。
 
《古蘭經》是用使用阿拉伯字母的古典阿拉伯語書寫的。
 
托普卡匹皇宮 (103)
 
 
托普卡匹皇宮 (104)
 
吉兆之門
 
吉兆之門是第三庭院(內廷)的入口,區隔外朝。
 
第三庭院主要是宮中的私人領域及居所。
 
吉兆之門的圓頂由大理石柱子支撐著,標誌著蘇丹在宮內。
 
任何人在沒有蘇丹的准許下不得擅進,
 
即使是大維奇爾也只可在特別日子及特殊情況下才可得到授權進入。
 
 
 
托普卡匹皇宮 (105)
吉兆之門可能是十五世紀穆罕默德二世統治時期建造,
 
在1774年穆斯塔法三世及馬哈茂德二世統治時修建成洛可可風格,
 
後來又在入口及蘇丹字押的上方寫上古蘭詩文。
 
部份天花板上色及貼上金箔,天花中央懸掛著金球。
 
牆身則以巴洛克建築風格為主,並畫上風景縮畫。
 
 
托普卡匹皇宮 (106)
 
 
吉兆之門及底萬廣場用作舉行特別慶典。
 
在宗教、慶典節日及新官上任向蘇丹宣誓效忠時,
 
蘇丹會坐在吉兆之門前方。蘇丹的葬禮也會在吉兆之門前舉行。
 
吉兆之門由蘇丹的後宮宦官首領掌管。
 
吉兆之門前面有一塊小石,
 
出征前大維奇爾及軍官在此舉行宗教儀式並展示伊斯蘭先知穆罕默德的旗幟,
 
然後帶上該旗幟出征。
 
托普卡匹皇宮 (107)
 
 
第三庭院
 
通過吉兆之門後便是第三庭院,又稱為內廷(土耳其語:Enderun Avlusu),
 
是托普卡匹皇宮的心臟地帶,為蘇丹除後宮之外的生活場所。
 
這裡是一個翠綠的庭園,散布著私人宮殿、寶庫
 
(收藏著鄂圖曼時代的貴重物品,包括宗教遺產)、後宮、亭樓等建築物,
 
艾哈邁德三世的圖書館則位於第三庭院的正中央。
 
第三庭院的進出受到嚴格限制,禁止外人擅進。
 
 
托普卡匹皇宮 (108)
 
 
第三庭院裡到處都是僮僕(土耳其語:A?as,音譯為「阿加斯」)的住處,他們專責服侍蘇丹。
 
僮僕都要學習藝術,如音樂、繪畫及書法,表現出眾者可成為「哈斯·奧達利·阿加」
 
(先知聖蹟的持有者、蘇丹的私僕),甚至是官員。
 
第三庭院由穆罕默德二世設計,其面積與第二庭院相當。
 
第三庭院的設計嚴謹,不得作大規模的修改。
 
穆罕默德二世繼後的蘇丹就寢處更為隱蔽,遷至更深入的第四庭院及後宮。
 
1584年所繪的縮畫顯示,蘇丹在第三庭院看似是亭台的地方接見朝臣。
 
托普卡匹皇宮 (109)
 
 
覲見廳
 
覲見廳,又稱為覲見殿或請願廳,
 
位於吉兆之門後方,遮擋著第三庭院。
 
這方形的建築物具土耳其特色,
 
由二十二支圓柱組成的柱廊環繞在外,支撐著有懸簷的大屋頂。
 
內裡有一圓頂狀的房間,還有兩個相接、較細小的房間。
 
為了對比在第二庭院的帝國議會,覲見廳則稱為「內議事堂」。
 
托普卡匹皇宮 (110)
 
 
1727年9月讓-巴提斯特·雲·莫爾所繪的作品,顯示艾哈邁德三世接見使節的情況。
 
覲見廳歷史悠久,建於十五世紀,在蘇萊曼統治時加以裝潢。
 
蘇丹會在這裡坐上有篷的御座上接見維奇爾、官員及外使,聽取意見。
 
據當代的使節柯爾尼留·杜普里斯烏斯·德善普在1533年記錄:


蘇丹坐在稍高、鋪上金布、鑲有大量寶石的御座上,四周都有價值連城之軟墊。
 
廳的牆壁上全都是馬賽克式的工藝作品,蔚藍與金光爭艷鬥麗。
 
大殿內壁爐的外部為銀製,並包上黃金。大廳另一側的牆壁上卻有泉水湧出。
 
托普卡匹皇宮 (111)
 
 
維奇爾會到覲見廳向蘇丹稟報,蘇丹會按照他們的表現賞懲。
 
表現良好的維奇爾會獲賞賜禮物或升官,最壞的情況則是被蘇丹指派的聾啞宦官勒死,
 
所以,官員進入覲見廳述政時並不知道能否活著出來。
 
在接待外國使者時,覲見廳會舉行最繁複的儀式。
 
使者在官員偕同下親吻蘇丹袍服下襬邊緣,在儀式舉行時,御座會加上華美的裝飾。
 
現時在覲見廳內的御座上有華蓋,是穆罕默德三世下令制製造的。
 
御座上的瓷漆天花鑲上一些葉形珠寶,並有象徵權力的搏鬥巨龍和傳說中的鳥類西牟鳥。
 
托普卡匹皇宮 (112)
 
 
 
御座面料由多塊提花錦緞合成,並鑲有紅寶石、綠寶石及珍珠。
 
覲見廳的天花漆上青藍色,以金色的星辰點綴,牆身的磚塊都是藍、白或青色的,
 
並且配有珍貴的地毯及枕頭,這可令到訪者留下深刻的印象,同時不忘對蘇丹的權力感到敬畏。
 
1723年,艾哈邁德三世修建覲見廳,1856年遭到大火破壞,及後重建至今日的面貌。
 
今日所看見的覲見廳內部和昔日有很大的差別。
 
托普卡匹皇宮 (113)
 
 
覲見廳的主入口

覲見廳的兩道前門與走廊相連,另有一個後門。
 
前門是讓官員和使者出入的,後門是蘇丹專用的。
 
前門的刻文包括蘇丹字押,內容大體是讚美阿卜杜勒·邁吉德一世,註記日期為1856年。
 
門頂上刻劃了太斯米(伊斯蘭教義,意思是「奉至仁至慈真主之名」),
 
也註有刻劃的年份-1723年,即艾哈邁德三世統治時期。
 
門兩面的鑲板在後期的修繕工程裡加上。
 
蘇萊曼一世在近門處加建了一個小水泉,不但用於清洗,
 
其水聲能阻止其他人聽到秘密會議的談話。
 
波斯的詩詞提到蘇丹是「寬大、正義及仁善的泉源」,故水泉又可象徵蘇丹。
 
使節送贈的禮物都放在兩道前門之間,
 
左方的皮什凱什門(皮什凱什意思是「贈給優越者的禮物」)上在1810年刻有銘文。
 
托普卡匹皇宮 (114)
 
 
遠征軍宿舍
 
現時的遠征軍宿舍儲存著一些皇室服飾藏品,價值不菲的衣物收藏多達2500件,
當中大多是珍貴的蘇丹長袍。這裡亦收藏了約360件陶器製品。
穆拉德四世在1635年興建遠征軍宿舍,艾哈邁德三世在十八世紀早期進行修復。
遠征軍宿舍的屋頂呈拱形,由14支柱子支撐。征服者之亭座落在遠征軍宿舍的東北方。
 
 
托普卡匹皇宮 (115)
 
(內廷圖書館(穆罕默德三世圖書館))
 
 
征服者亭樓
 
征服者亭樓收藏了一些寶物

征服者亭樓及其拱廊日是穆罕默德二世在位時建造的其中一個亭樓,
也是宮裡最古老的建築物之一,建於1460年左右,即動工興建托普卡匹皇宮的時候。
征服者之亭用作儲存工藝作品,也收藏帝國寶物。
征服者亭樓最初有三個房間:一個可俯瞰馬摩拉海的露臺、一個地下室及相連的哈曼,即土耳其浴室。
 
 
托普卡匹皇宮 (116)
 
 
征服者亭樓共有兩層,建在懸崖頂部,可在征服者亭樓的門前以極佳的角色觀賞馬摩拉海及博斯魯斯海峽。
 
下層有多個服務間,上層有四間套房,一條大走廊,當中有兩道拱門,其中兩間套房是圓頂的,樓閣甚高。
 
所有房間都可透過那歷史價值極高的拱門看到第三庭院。對著花園那邊的柱廊都以高大的門連接四個房間。
 
塞利姆一世執政時,他將來自埃及的寶物儲存在這裡,在此前,即穆罕默德二世及巴耶塞特二世統治時,
 
征服者亭樓內的那些房間,曾經是宮內最舒適的房間。在開挖地下室的時候發現了拜占庭的一間洗禮所。
 
托普卡匹皇宮 (117)
 
 
帝國寶庫
 

帝國寶庫是收藏工藝品、珠寶、傳家之寶及錢財的地方,所有寶物都屬於鄂圖曼帝國。
 
自從托普卡匹皇宮成為博物館後,這裡便用作展示這些寶物。
 
藏在帝國寶庫的寶物大抵都是禮品、戰利品及皇宮工匠的作品。
 
司庫長(土耳其語:Hazinedarba??)負責掌管帝國寶庫。
 
在蘇丹的登基儀式上,蘇丹也會按傳統來到帝國寶庫。
 
托普卡匹皇宮 (118)
 
 
帝國寶庫內的展品都是從那些寶物當中挑選出來的,主要是以黃金及其他珍貴原料製造的珠寶。
 
寶物分別在四個相連的房間裡展出。第一個房間收藏了穆斯塔法三世的一件盔甲,
 
由一件鐵製鎖子甲,鑲上金銀珠寶,還有他的鍍金劍、鍍金馬蹬及盾牌。
 
此外,還有屬於蘇丹的古蘭經封面,封面上鑲上珍珠、嵌上珍珠母及象牙的穆拉德四世寶座、
 
十七世紀印度的金色音樂盒,盒上有一個金光閃閃的大象飾物。
 
其他展品包括飾有稀有寶石的透明櫥櫃、珍石、綠寶石及經過切割的鑽石。
 
 
托普卡匹皇宮 (119)
 
 
 
第二個房間儲存了一柄匕首,稱為托卡比匕首,
 
金劍柄飾有三顆大綠寶石,劍鞘的表面以瓷釉及鑽石製成。
 
1747年,蘇丹馬哈茂德一世造了這柄匕首給波斯的納迪爾沙阿,
 
但波斯的使者還未取得這柄匕首回國之際,沙阿已被暗殺,
 
故蘇丹仍保有這柄匕首。
托普卡匹皇宮 (120)
 
(OMER仔細又幽默的講解中....)
 
這短劍是電影《托卡比》的要素。
 
房間的正中擺放著艾哈邁德一世的胡桃木製寶座,
 
寶座上嵌有珍珠母及龜殼,由賽德夫哈爾·穆罕默德·阿加所製。
 
這裡還展示了蘇丹及其馬匹的豪華羽飾,羽飾上釘上鑽石、綠寶石及紅寶石。
 
除此之外,有一個形似船舶的玉碗,是俄國尼古拉二世的禮物。
 
托普卡匹皇宮 (121)
 
 
在第三個房間裡,最耀眼的寶石莫過於湯匙小販鑽石,
 
它置在銀器上,以兩列四十九顆鑽石圍繞其中。
 
傳聞這顆鑽石被一位維奇爾在市集上購得,
 
物主認為它只是一顆沒有價值的水晶。
 
這裡有兩個大型金製燭台,每個重48公斤,
 
鑲有6666顆鑽石,這是蘇丹阿卜杜勒·邁吉德一世送給聖城麥加克爾白的禮物,
 
在不久後,鄂圖曼帝國瓦解,失去了對麥加的控制,燭台被送回伊斯坦堡。
 
 
托普卡匹皇宮 (122)
 
(皇宮上看到的博斯普魯斯海峽全景)
 
 
另有一個金製的儀式用寶座,鑲有電氣石,在1585年奉伊布拉希姆·帕夏之命製造,
 
獻給蘇丹穆拉德三世。在一些特殊儀式裡,這寶座會放在吉兆之門前。
 
馬哈茂德的寶座是第四個房間的主要展品,那是印度式的金製寶座,綴上珍珠及綠寶石,
 
是十八世紀波斯的納迪爾沙阿送給蘇丹的禮物,還有聖若翰洗者的前臂、燧發槍、劍、匙,都飾以黃金及珠寶。
 
這裡的一個金制神龕,內裡放置了先知穆罕默德的斗篷。
托普卡匹皇宮 (123)
 
(本來照行程是今天要傳由海峽的.但因為太冷了..改為最後一天.真是感恩!)
 
 
收藏在宮內的縮畫蘇爾納梅-伊·韋赫內比
 
帝國寶庫以北的男侍寢宮現時轉為縮畫及肖像畫廊,
 
下層收藏一些重要的書法及肖像畫,其中可看到一本非常珍貴及古老的古蘭經,
 
該古蘭經以庫法體寫成,是手抄本,另外有一本四世紀的阿拉伯語聖經。
 
土耳其海軍司令皮里·列伊斯所繪的世界地圖更是無價之寶,
 
地圖上顯示了部分歐洲西部及北非,巴西海岸亦依稀可辨認。
 
托普卡匹皇宮 (124)
 
 
上層集合了多位蘇丹的肖像,大部分都是複印本,因為原稿過於脆弱。
 
穆罕默德二世的肖像由威尼斯畫家簡梯爾·貝里尼所繪。
 
其他重要的縮畫分別收藏在這畫廊、宮廷圖書館及其他地方,
 
包括許內爾納梅、薩漢沙納梅、薩拉耶相集、西耶爾-伊·內比、
 
蘇爾納梅-伊·許姆雲、蘇爾納梅-伊·韋赫內比及蘇萊曼納梅等。
 
托普卡匹皇宮 (125)
 
 
博斯普魯斯海峽
 
(土耳其語:İstanbul Boğazı),
 
又稱伊斯坦布爾海峽,位於土耳其境内,是土耳其共和國著名景點。
 
博斯普魯斯海峽將伊斯坦布爾市一分爲二,
 
同時也是亞歐兩洲的分界線,是溝通歐亞兩洲的交通要道,
 
黑海沿岸國家出外海的第一道關口。
 
博斯普魯斯海峽的地理位置具有重要戰略意義。
 
博斯普魯斯海峽、達達尼爾海峽及兩個海峽之間的馬爾馬拉海統稱爲土耳其海峽。
 
托普卡匹皇宮 (126)
 
實在冷到受不了了...
 
看到有咖啡廳..二話不說先近來再說..
 
雖然還沒吃午餐.但卻沒啥食慾.
 
只想來一杯溫暖我心田.溫暖我身體的咖啡.. 
 
 
 
托普卡匹皇宮 (127)
 
雖然不吃.但不能不拍.這是我的原則.
 
不然我拿甚麼寫遊記呢?是吧!
 
 
托普卡匹皇宮 (128)
 
天冷的時候...有一杯溫暖的熱茶是最好的.
 
當然土耳其紅茶也是很讚啦.
 
最起碼也要來一杯美式咖啡...可以溫暖著我們的身體. 
 
 
托普卡匹皇宮 (129)
 
神話傳說
 
  博斯普魯斯海峽如同其他一些名勝景觀一樣,也有美麗的神話傳說。
 
相傳,眾神之首宙斯有一個情人叫伊奧,爲了向他的妻子赫拉隱瞞此事,他把伊奧變成了一頭牛。
 
後來,赫拉還是知道了這件事。她便變成一隻牛蠅去騷擾變成牛的伊奧,
 
伊奧爲了躲避牛蠅,便跨過了一道水牆。
 
在古希臘語里,“博斯(bous)”就是“牛”的意思,
 
“普魯斯(phoros)”爲“水牆”之意,神話中所說的那道水牆便是今天的博斯普魯斯海峽。
 
 
 
托普卡匹皇宮 (130)
 
 
具新古典主義風格的內廷圖書館,或音譯為恩德崙圖書館,
 
又稱穆罕默德三世圖書館,在覲見大殿的正後方、第三庭院的中間。
 
皇室建築師密瑪爾·貝希爾·阿加在1719年奉蘇丹艾哈邁德三世之命,
 
在當時池亭的基礎下興建內廷圖書館,
 
而原本池亭的柱廊可能就是帝國寶庫前方那個。
 
托普卡匹皇宮 (131)
 
 
內廷圖書館是十八世紀鄂圖曼建築的佳作,建築表面以大理石構成。
 
圖書館有四條長度相當的通道,構成十字,
 
中間是一個圓拱形的廳堂,有三個矩形的隔間。
 
十字通道的其中一條路連接大門,可透過兩邊的樓梯到達大門。
 
中間拱形廳堂之下有一個精巧的飲用噴泉,四邊都有壁龕。
 
圖書館有地下室,以免珍貴書籍沾上濕氣。
 
部分牆身用伊茲尼克的磚塊砌成,圓拱頂部上了色。
 
書籍都放在櫃子裡。對著入口的壁龕是蘇丹的私人閱覽間。
 
托普卡匹皇宮 (132)
 
 
館內主要收藏神學、伊斯蘭法令及其他鄂圖曼土耳其語、阿拉伯語及波斯語的著作。
 
當時收藏了超過3500份手稿,有些更鑲嵌了珠質及象牙質。
 
現今,這些書籍收藏在圖書館以西的阿加斯清真寺。
 
托卡比手稿是當中最重要的,
 
那是伊斯蘭第三任哈里發鄂圖曼·伊本·阿凡時期的古蘭經複本。
 
托普卡匹皇宮 (133)
 
 
阿加斯清真寺
 
阿加斯清真寺是宮內最大的清真寺,
 
也是宮內最古老的建築之一,建於十五世紀穆罕默德二世統治時期。
 
蘇丹和阿加斯也會來這裡祈禱。
 
阿加斯清真寺位於第三庭院的對角線上,使阿加斯清真寺的敏拜爾遙對麥加。
 
1928年,恩德崙圖書館的書籍轉移到這裡,
 
合共收藏了13500份鄂圖曼帝國所得的土耳其語、阿拉伯語、波斯語及希臘語的手稿。
 
皇室男侍寢宮位於阿加斯清真寺的東北方。
 
托普卡匹皇宮 (134)
 
 
皇室男侍宿舍
 
皇室男侍宿舍,即現今的帝國肖像展覽館,這是蘇丹宮殿的一部分。
 
那些肖像畫描繪了鄂圖曼帝國蘇丹的模樣,還有一些蘇丹的珍貴照片。
 
整個房間都保持著恆溫,保護著這些肖像。
 
蘇丹很少會在公眾場合現身,因此一些早期蘇丹的肖像只是理想化的肖像,並不反映真實。
 
自從思想現代化的馬哈茂德二世上任及推行現代化改革後,才開始出現蘇丹的真實肖像畫。
 
鄂圖曼帝國蘇丹的家系圖是這個展覽館的一個特色。
 
這圓頂建築以柱子支撐,部分柱子是來自拜占庭的,其中一條柱子上清晰刻有一個十字架。
 
 
托普卡匹皇宮 (135)
 
 
私室
 
私室,即聖跡之室,包括神聖斗篷之亭,是錫南建於穆拉德三世統治時期。
 
私室是蘇丹處理政務的地方。
 
私室在現今收藏了先知穆罕默德的斗篷及他的劍、一顆牙齒、一根鬍鬚、
 
馬刀、一封親筆信及其他聖髑,是為神聖遺跡。
 
其他的宗教相關物件也在這裡展示,如首四任哈里發的劍、摩西之杖、
 
約瑟的頭巾及穆罕默德女兒的地毯。
 
當時的蘇丹也只能夠每年進入這裡一次,在賴買丹月的第十五日。
 
現在,任何遊客也能觀賞這些物品,許多穆斯林會來這裡朝聖。
 
托普卡匹皇宮 (136)
 
出了第二道大門口處時..嚇了一跳..好多人潮... 
 
 
 
托普卡匹皇宮 (137)
 
一團又一團的小朋友...
 
這是一整個小學的學生吧.
 
今天是星期四.應該是校外教學吧.
 
 
 
托普卡匹皇宮 (138)
 
可愛的土耳其小朋友.
還會親切跟你打招呼... 
 
 
 
托普卡匹皇宮 (139)
 
天氣有多冷..看看最不怕冷的小朋友穿著就知道了.. 
 
 
 
托普卡匹皇宮 (140)
 
還好...我們等一下要暫時離開伊斯坦堡幾天了...
 
終於可以好好的休息一下了.
 
我現在最想的就是躺在床上好好地睡上它十二個小時. 
 
 
 
托普卡匹皇宮 (141)  
 
這是一條有名的橋...隨時隨地都有人在釣魚.
 
就連寒流來襲也澆不熄人們熱愛垂釣的心.
 
我們要暫時離開伊斯坦堡了...一個星期後會再回來.... 
 
 
 
 
 

PS:
 

世界就像是一本書,
 
不旅行的話就等於只翻了一頁。
 
-聖奧古斯丁
 

 因為喜歡攝影所以愛上旅行,
 
因為愛上旅行所以更喜歡攝影。
 
--斯斯
 

本單元共計47張照片.
 
本次-2018-伊斯坦堡-土耳其-共已上傳328張照片.
 

因為大圖看起來氣勢比較優.也比較大器.
 
所以斯斯皆採1200x800或800x1200的圖檔.
 
若造成您的不便.還請見諒!
 
(想看到全圖可將螢幕解析度調至最大.
 
如斯斯27吋螢幕解析度為1920iX1080p.縮放比為100)
 
由於工作關係.修圖跟寫文章時間有限.
 
本次-2018-伊斯坦堡-土耳其.大約有95篇文章.5800張相片.
 
斯斯預計以半年時間完成.(不過我想應該會更長)
 
敬請各位親朋好友們.耐心等待.....
 
衷心感謝您的觀賞!並不吝批評指教!感恩!!
 
PS.2
 
承蒙你的大駕光臨.既然都看到最後了.
 
還請不吝移動你的貴手.文章左上角.幫我按個讚吧.
 
算是給斯斯一個鼓勵啦.再次感謝你.感恩....^^"
 

((本篇文章資料搜尋部分來自於網路.如維基百科.中華百科..等))
 
創作者介紹
創作者 斯斯 的頭像
斯斯

斯言彤語-旅行攝

斯斯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()